在语文学习中我们很少去分析汉语句子的成分与结构,这是因为汉语是我们的母语,我们不需要分析句子成分或结构也能理解句子的意思。另外,正如翻译学家所指出的那样,汉语句子的特点是重意合,也就是说汉语注重句子意思,而非句子结构,汉语句子是以意思来确定的。但英语作为我们的一门外语,对于有些句子我们如果不懂其成分或结构的话,可能会影响到句子意思的理解。而且英语句子重形合,也就是说比较重视句子的形态结构,所以在英语学习中,学会句子成分与结构的分析是很有必要的。
全国大学英语四、六级考试(CET)系教育部主办、教育部考试中心主持和实施的一项大规模标准化考试。现在的英语等级考试采取网上注册报名方式,需要自己去官网注册账号,那么,怎么注册四六级考试账号呢?
英语上有很多相近的词组非常容易混淆,用错的地方也有很多,今天俩教大家怎么正确的分辨“lots of”和“a lot of”,并且再也不会混淆啦。